
NireBlog den d'àutres parlanjes: ar|ast|br|ca|cy|en|es|eu|gl|oc|pt|pt_br|ru|fr|pns|tr|
JE suis assez choque d entendre parler des eleves comme des animaux meme si en effet les conditions peuvent etre difficiles
tout and dra se zo faoz, "paydret" eus "forum peuples en lutte" tost da Limousin ! pouf pouf pouf retz zo e breizh abaoe 851, e langaj zo ur meskaj etre gallo ha parlanj poitevin, an dra sur ! met argumentou yezhel ha nemet yezhel zo fall. gant argumentou evele se, breizh a vefe breiz izel nemetken ! Tud e Retz en em senté breiziz araok korouidigezh "PAYS DE LA LOIRE", breman an dud a retz zo "kollet". Ha tud evel "poitevined" foll eveldout a lak folentez muioch.
I avaes ben comprenghu çheù t'avaes grafounàe. I compren bén le lémousén. A la Roche itou o se cause poitevin-séntunjhaes. Se te veùs te pes sacàe daus grafounajhe su quou marea, en bea parlanjhe lémousén. Marcit bén.
Qui qu'ol ét l'Amour= Qui quo es l'Amor? Sabia pas que s'escrivia enquera peitavin de l'autre costat de mon Peiregòrd. La linga se parla maitot dins l'arrondiment de Peireguers a Saint-Aulaye. Z'ai dit en lemosin: Je ne savais pas que le poitevin s'écrivait encore de l'autre côté de mon Périgord. La langue se parle aussi dans l'arrondissement de Périgueux, à Saint Aulaye exactement. Salutations occitanes à l'oïlitanie poitevine et saintongeaise.
Marcit ben Liliane pr tun brlengajhe. Quoure qu'o se causaet de la "puretai" dau parlanjhe, ol ét putout oau nivea estruturaupi itou a la cuntaminaciun lexicale. Pr la quesciun naciounale, ol ét ine aùtre afaere. O meriterai in débat.
Un poitevin qui se fait passer pour un charentais c'est trop rigolo... O-l-é la peurmière foé qu'i vouéyant ine affaire de minme. O-l-é si tellement drôle. Anveuc les émits i avant bin rigolé. Marci maît Nicolas Sarviteur
Adiu coma quò de passar per los joèbs, ai trobat lo teu. Sei la rapieta (la rapiote) dau lemosin.
Bunjhou a trtouts é boune cuntinuaciun au blog.O faurét surtout dire qu'ol at tout pllén d'afaeres çhi se fesant en parlanjhe: radio pi Entérnét, tiatre, chançuns,cuntes, film d'animaciun, écrivajhes de toutes lés éstaméles... Troes quatre afaeres: 1 Ol ét écrit qu' "La langue est une option au concours de l’IUFM": ol avét ine opciun a l'IUFM, mé den la Cuncourerie queme al ét dépeùs çhéques annàies ol at pu d'opciuns facultatives, é dun pu de poetevin-séntunjhaes; 2 Ol ét écrit qu'"Une émission de télévision sur FR3 a eu lieu de 1985 à 1986, mais faute de mobilisation elle fut supprimée":ol ét FR3 qu'o z-at araetai é ol ét pa pasqu'ol avét pa de mobilisaciun... Ol at yut ine maniféstaciun é o sit demandai 36 foes qu'o requemence. 3 Ol at daus émissiuns en poetevin-séntunhaes a touts lés jhous su Radio-Accords Poitou (Minute en parlanjhe a 12 eùres 25 é 18 eùres 25 dau léndi au vendrdi é l'émissiun Ol ét le moument le samedi a 7 eùres é demi dau sér , é o repasse le dimenche a 11 eùres é demi); ol at daus émissiuns a toutes lés semaenes su D4B a Melle dépeùs mae de 25 ans é ol en at étou su Gatine FM a Parthenay, su Hélène FM a Surgères é su d'àutres radios locales. 4 Ol ét écrit qu'"Au jour d’aujourd’hui, quasiment personne ne parle un poitevin-saintongeais « pur" : les variétés sont toujours, à plus ou moins grande échelle, contaminées par le français et vice versa": queme lés parlanjhes purs ol éxiste pa, dire d'in parlanjhe que l'ét pa causai "pur" ét in argument çhi sért a d'àutres cuntr le parlanjhe. Queme si o se disét dau françaes que prsoune cause in françaes pur, pasqu'ol at en françaes tout pllén de mots çhi venant d'allour. Mé touts lés parlanjhes avant besén de mots çhi venant d'allour!!!Eùreùsement que lés parlanjhes sant pas "purs"... é que le vivant bé de ménme. Pr fini qu'ol éxiste pa de cunscience d'ine naciounaletai particuliére, den le cuntéxte, o perét faere acraere qu'o faurét qu'ol en éyé ine????? Ol ét évidament pa le probllaeme, é eùreùsement!
Awesome Blog... Thanks for your Information. ae natural cancer treatments sinus treatment satellite tv on computer
I àe les disques de JAN DO FIAO (33t é 45t), ol ét de prmére pi daus péces de colécciun! Marci bén pr çhau petit film, ol ét pén bénit!!!
Bonjour, Je ne suis pas du tout d'accord avec ce long message. J'ai enseigné durant 4 années en Louisiane pour le Codofil. Tout s'est passé à merveille. Il est vrai que je n'enseignais pas dans une grosse ville telle New Orleans ou Baton Rouge, J'étais dans un patelin du nord appelé Ruston. Mais quelle expérience de vie magnifique. Mais il faut pour cela être prêt à avoir une grande ouverture d'esprit et S'ADAPTER!!! Petits esprits étroits s'abstenir!!! Slessuisse
Bon choix Johanne !
Awesome. Content Writers
Solemn article. It make me lost in thoughts. Content Writers
c'est super nireblog! vive le poetevin-séntunjhaes! utilisons ce parlanjhe le plus possible sur internet et dans la vie de tous les jours.
et bien, merci beaucoup pour ce message!!! c'est décidé je ne répondrai pas au mail du CODOFIl me demandant si je suis intéressée de venir travailler à la rentrée prochaine avec eux, une année de plus en OMAN! Johanne
Oui gardons notre 17 ! Vive la Charente-Maritime !
Muy bonita esta pagina web!! Un grande beso.. Marta
I like your style of writing..Keep it up! Keep Bogging! online dna test satellite tv on computer data recovery