
NireBlog ta más diíz ar|ast|br|ca|cy|en|es|eu|gl|oc|pt|pt_br|ru|tr|zpw|
Nireblog is not completely translated to your language. If you want to collaborate with Nireblog and translate Nireblog to your language (and you know English, Spanish or Portuguese), you can translate it online.
El dia viernes se establecio comunicación con David Bruce, encargado de las actualizaciones de TuxMath, al respecto comenta que el archivo con las traducciones al zapoteco - diiste - ya [...]
Hola a todos y todas los y las que visitan a Indígenas sin Fronterás ( Ree meen dedizh diiste), Se reactiva este espacio para informar de lo último que se [...]
Nzian zha ne rne' zha nak ditsë. To me rne' nziandiddz naka yogame rne' tiba diidz niaw. Nina le gne' lo ta zha nak ditsë. Znu rne ti zha ne lë [...]
Diuzh grësetá: Nadze le na' pxal ti zhlag lo lbey ne nia lo guidzliu niná. Ti lbey biniw. Tel pate lo gidzliu zatne zota zak goltaw. Didzri le na pkiëw, ben [...]
| View | Upload your own
Mozilla en Zapoteco Miércoles 21 de Mayo de 2008. Categoría: Anuncios, Lenguas, Zapoteco, Autor: ricardo_meza El 19 de noviembre de 2007, en los inicios del proyecto Mozilla México, contactamos con Rodrigo Pérez [...]
Anunciamos Tux Paint 0.9.19 El popular programa de dibujo para niños recibe una actualización. (Davis, CA, EE.UU. — 1º de Marzo de 2008) New Breed Software anuncia la disponibilidad inmediata de la [...]
Mozilla en Zapoteco Miércoles 21 de Mayo de 2008. Categoría: Anuncios, Lenguas, Zapoteco, Autor: ricardo_meza El 19 de noviembre de 2007, en los inicios del proyecto Mozilla México, contactamos con Rodrigo Pérez [...]
Indígenas sin Fronteras duúl Nirudia.com, naál taák güil paá duú proyect naá noó http://indigenas-sin-fronteras.nirudia.com/map Ya estamos en Nirudia.com, ahora podrás ver donde trabajamos, en algunos casos puedes ver como es nuestro pueblo. http://indigenas-sin-fronteras.nirudia.com/map
Toos kuel noó Blog naá Indígenas sin Fronteras, naál toos kue noóy reéta kon dizteé. http://indigenas-sin-fronteras.nireblog.com -------------------------------------------------------------- Hemos creado el Blog de Indígenas sin Fronteras, usando esta plataforma, así tenemos la mayor de [...]
Versión en Zapoteco, Variante: Zachiza Traductor: Amador Teodocio Olivares Indígenas sin Fronteras. Bi’ waldzhgak, bi dzejladzhe dote lidzhelhio’ Nheto nhakto to kwe bi waladzh. Nha nsedlto da bkan bene golheh gak . Nha [...]
Actividades . Dan dzonto Nheto dzongolto dzhin daziina’ tse yogote yedzh tseto. Nha dziljto gake wen nha tolbedze nha gata “solucion pracica” nha “programas” nhen proyekt [...]
Que hacemos. Bidzh dzonto’ PRESENTACION. DZAGAPTO DIOZX Nheto nhakto to kwe bi waladzh, nha leska dzejdzha bi xidzhagak ladjton. Nha dzejleto dek dzhin dan dzak nhen wzone, naken to da wen, nhaken [...]
Quieres saber donde trabajamos? en el siguiente mapa podrás ver donde tenemos nuestros proyectos, inclusive puedes ver como es la comunidad en algunos casos. nirudialdetikNirudia » indigenas-sin-fronteras
Nireblog ya tiene versión en Zapoteco (Diidzaj) Hoy nace una nueva plataforma para crear Blogs en Zapoteco (Diidzaj). Nireblog tiene unas características que lo distinguen de otros sistemas, Por ejemplo es posible [...]